Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

повалить набок

  • 1 æрфæрсыл кæнын

    Иронско-русский словарь > æрфæрсыл кæнын

  • 2 боквывтны

    валить (повалить) набок что-л.; \боквывтны бочка повалить бочку набок □ сев. боквылтны

    Коми-пермяцко-русский словарь > боквывтны

  • 3 поперевертати

    1) поперевёртывать, переверну́ть, поперевора́чивать, перевороти́ть; (роясь в чём-нибудь, привести в беспорядок) попереворо́чать, переворо́чать; ( поставить вверх дном или повалить набок) поопроки́дывать, опроки́нуть, обороти́ть, оберну́ть; ( верхом вниз стремительно) перекувырну́ть, перекувыркну́ть; ( сено граблями) перевороши́ть
    2) (перен.: исказить) изврати́ть
    3) фольк. преврати́ть, обороти́ть, оберну́ть

    Українсько-російський словник > поперевертати

  • 4 поперевертувати

    1) поперевёртывать, переверну́ть, поперевора́чивать, перевороти́ть; (роясь в чём-нибудь, привести в беспорядок) попереворо́чать, переворо́чать; ( поставить вверх дном или повалить набок) поопроки́дывать, опроки́нуть, обороти́ть, оберну́ть; ( верхом вниз стремительно) перекувырну́ть, перекувыркну́ть; ( сено граблями) перевороши́ть
    2) (перен.: исказить) изврати́ть
    3) фольк. преврати́ть, обороти́ть, оберну́ть

    Українсько-російський словник > поперевертувати

  • 5 поперекидати

    I
    1) поперебра́сывать, перебро́сить; (через кого-нибудь, через что-нибудь) переки́нуть
    2) ( обернуть противоположной стороной) поперевёртывать, переверну́ть, поперевора́чивать, перевороти́ть; ( повалить набок) поопроки́дывать, опроки́нуть; ( верхом вниз стремительно) перекувырну́ть, перекувыркну́ть; ( сбросить на землю) свали́ть, пове́ргнуть
    3) фольк. преврати́ть, оберну́ть, обороти́ть
    II
    1) ( один предмет за другим) переброса́ть, перекида́ть; ( с силой) перешвыря́ть, перемета́ть; ( привести в беспорядок) переворо́чать

    Українсько-російський словник > поперекидати

  • 6 түөрэ

    I все, все до одного; биһиги түөрэ кинини кытта сөбүлэһэбит мы все до одного с ним согласны.
    II нареч. от түөр=; түөрэ ас= повалить набок; түөрэ оҕус= опрокинуть ударом кулака; түөрэ тарт= перевернуть вверх дном; түөрэ тэп= опрокинуть ударом ноги.

    Якутско-русский словарь > түөрэ

  • 7 бокыньтны

    перех. опрокинуть, повалить набок; поставить на бок;

    Коми-русский словарь > бокыньтны

  • 8 çevirmək

    глаг.
    1. поворачивать, повернуть:
    1) вращательным движением изменить положение кого-л., чего-л. Xəstəni çevirmək повернуть больного, başını çevirmək повернуть голову, divara tərəf çevirmək повернуть к стене, pəncərəyə tərəf çevirmək повернуть к окну, günəşə tərəf çevirmək повернуть к солнцу, sağ böyrü üstə çevirmək повернуть на правый бок, arxası üstə çevirmək повернуть на спину, üzü üstə çevirmək повернуть лицом вниз, nəyi hansı səmtə çevirmək повернуть что на какую сторону, o yan-bu yana çevirmək поворачивать с боку на бок
    2) перен. давать, дать чему-л. иное направление. Söhbəti başqa səmtə çevirmək повернуть разговор в другую сторону (в другое русло)
    2. переворачивать, перевернуть:
    1) поворачивать, повернуть противоположной стороной кверху, с одной стороны на другую. Balışı çevirmək перевернуть подушку
    2) разг. опрокидывать, опрокинуть, валить, свалить, повалить набок, на спину. Bidonu çevirmək перевернуть (опрокинуть) бидон, stolu çevirmək перевернуть (опрокинуть) стол, maşını çevirmək перевернуть машину
    3) перелистывать. Səhifələri çevirmək переворачивать (перелистывать) страницы
    4) перешить изнаночной стороной наверх; перелицевать. Paltonu çevirmək перевернуть пальто
    3. оборачивать, обернуть:
    1) поворачивать, повернуть (в какую-л. сторону, какой-л. стороной). Üzünü qonşuya tərəf çevirmək обернуть лицо к соседу
    2) перен. придавать, придать какой-л. характер, направление чему-л., направлять каким-л. образом. İşi (məsələni) öz xeyrinə çevirmək обернуть дело в свою пользу, əksinə çevirmək nəyi kimin обернуть что против кого:
    3) кем-чем или в кого-что (в сказках и поверьях): заставить принять какой-л. вид, облик, превратить в кого-л., что-л. с помощью колдовства. Dovşana çevirmək kimi обернуть в зайца кого, qurbağaya çevirmək обернуть в лягушку
    4. обращать, обратить что-л. куда-л.:
    1) повернуть в сторону кого-л., чего-л. Sifətini kimə tərəf çevirmək обратить лицо к кому, silahı kimə qarşı çevirmək обратить оружие против кого, topları düşmən tərəfə çevirmək обратить пушки в сторону противника
    2) давать, дать какое-л. направление (о беседе, разговоре и т.п.)
    3) убедив, склонить к чему-л. Öz dininə çevirmək kimi обратить в свою веру кого
    4) превращать, превратить в кого-л., что-л., изменив вид, форму. Qazı mayeyə çevirmək обратить газ в жидкость, adi kəsri onluq kəsrə çevirmək обратить простую дробь в десятичную, şəhəri viranəyə (xarabazara) çevirmək обратить (превратить) город в руины; в сказках: şahzadə qızı qurbağaya çevirmək обратить царевну в лягушку
    5) изменив каким-л. образом, давать, дать иное назначение, употребление. Yaşayış evini qospitala çevirmək обратить жилой дом в госпиталь
    6) придавать, придать чему-л. другой смысл, другое значение, представить в виде чего-л. другого. İşi (məsələni) zarafata çevirmək обратить дело в шутку
    7) производить, произвести замену одного другим. Kapitala çevirmək nəyi обратить в капитал что, malları pula çevirmək обратить товары в деньги
    5. переводить, перевести:
    1) официальным путём совершать, совершить передачу чего-л. кому-л. (каких-л. прав, обязательств), переоформить. Mülkü (var-dövləti) adına çevirmək kimin перевести имение на имя чьё, на кого, evi adına çevirmək kimin перевести дом на имя кого, чьё
    2) перен. придавать, придать иное направление, переключить (разговор, беседу и т.п.). Söhbəti başqa mövzuya çevirmək перевести разговор на другую тему, başqa məcraya çevirmək nəyi перевести в другое русло что
    3) передавать, передать (какой-л. текст и т.п.) средствами другого языка. Mətni rus dilinə çevirmək перевести текст на русский язык
    4) передавать, передать что-л. другим способом, иначе. Nəsri nəzmə çevirmək перевести прозу в поэзию (в стихи)
    5) выражать, выразить что-л. в других знаках, иначе. Pudları kiloqramlara çevirmək перевести пуды в килограммы, manatları rubllara çevirmək перевести манаты в рубли, metrik ölçülərə çevirmək nəyi перевести в метрические меры что
    6. преобразовывать, преобразовать:
    1) перестраивая, изменяя, превратить во что-л., сделать чем-л. другим. Bölməni fakültəyə çevirmək преобразовать сектор в факультет, problem laboratoriyasını elmi-tədqiqat institutuna çevirmək преобразовать проблемную лабораторию в научно-исследовательский институт, institutu akademiyaya çevirmək преобразовать институт в академию
    2) физ., мат. превращать, превратить из одного вида, качества в другой вид, в другое качество, из одной формы в другую. Kinetik enerjini istilik enerjisinə çevirmək преобразовать кинетическую энергию в тепловую, dəyişən cərəyanı sabit cərəyana çevirmək преобразовать переменный ток в постоянный
    7. превращать, превратить (обращать, обратить во что-л. иное, в другое состояние). Suyu buxara çevirmək превратить воду в пар; diyyarı çəmənzara çevirmək превратить край в цветник, geridə qalmış ölkəni qüdrətli bir dövlətə çevirmək отсталую страну превратить в могучую державу, xarabazara (viranəyə) çevirmək nəyi превратить в руины (развалины) что, bayrama çevirmək превратить в праздник, matəmə (yasa) çevirmək превратить в траур
    ◊ altını üstünə çevirmək перевернуть вверх дном; dünyanın altını üstünə çevirmək перевернуть весь мир; çevir tatı, vur tatı пережёвывать жвачку (нудно повторять одно и то же)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çevirmək

  • 9 dől

    [\dőlt, \dőljön, \dőlne] 1. (megdől, hajlik) наклоняться/наклониться;

    féloldalra \dől (pl. kerítés) — покоситься;

    oldalra/oldalt \dől — накрениться/накрениться; наклониться/наклониться набок; az asztal oldalra \dőlt — стол покачнулся набок; a kerítés oldalra \dőlt — забор завалился; (csak úgy) \dől a nevetéstől смейться до упаду; jobbra-balra v. kétfelé \dől a nevetéstől — валиться от хохота;

    2. (dőlt helyzetben van) иметь падение;

    oldalt \dől — коситься/покоситься;

    3.

    haj. oldalra \dől — ложиться на бок/ борт; крениться, накрениться/накрениться;

    4.

    (támaszkodik) vmire, vmihez, vminek \dől — прислониться/прислониться к чему-л.;

    a falhoz/falnak \dől — прислониться/прислониться к стене;

    5. (összedől, esik) падать/упасть, валиться/повалиться v. свалиться, рушиться;

    porba \dől — превратиться в прах;

    romba \dől — превращаться/превратиться в развалины;

    6.

    а fáradtságtól az ágyra \dől — валиться от усталости на постель;

    ágynak \dől (betegen) — слегать/слечь;

    7. (árad, ömlik) валить/повалить;

    csak úgy \dőlnek az emberek — народ валит;

    \dől a hó — снег валит хлопьями; füst \dől a kéményből — дым валит из трубы; úgy \dől az eső, mintha dézsából öntenek — дождь льёт, как из ведра; \dől róla 9 veríték — с него пот градом льётся;

    8.

    vmilyen szag \dől vkiből, vmiből — разить чём-л. от кого-л., от чего-л.;

    csak úgy \dőlt belőle a bor

    szag от него разило вином;
    9.

    átv. dugába \dől — потерпеть крах; провалиться, рухнуть;

    reményei mind halomra \dőltek — все надежды рушились

    Magyar-orosz szótár > dől

  • 10 droop

    dru:p
    1. сущ.
    1) а) наклон, склон, уклон;
    движение вниз, припадание;
    тж. перен. His only blemish a droop of the left eyelid. ≈ Единственный его физический недостаток - левый глаз прикрыт больше правого. The droop of the chain is 14 feet. ≈ Цепь идет вниз на 14 футов. droop-snooper Syn: fall, lowering б) изнеможение, упадок сил He's in a deep droop. ≈ Он пал духом.
    2) сутулость, "спина колесом" A droop of shoulders. ≈ Сутулость. Syn: rounding of the shoulders, slouch, stoop
    3) сл. дурак, простак He was afraid that he might be acting like a droop. ≈ Он боялся, что поступает как дурак.
    2. гл.
    1) а) поникать, свисать, склонять(ся), наклонять(ся) His head drooped down and a few moments later he fell asleep. ≈ Его голова склонилась набок и через несколько минут он спал. The reindeer resembles the stag, only it somewhat droops the head. ≈ Северный олень похож на обыкновенного, но он обычно ходит с опущенной головой. б) сползать( о плечике, бретельке и т.п.) в) закрываться( о глазах) г) обрушивать, валить The woodman's axe should droop the tree. ≈ А дерево должен повалить топор лесоруба. ∙ Syn: bend, incline, slope
    2) переносно а) повесить, понурить голову;
    потупить взор (тж. droop down) б) унывать, падать духом When our poor infants droop. ≈ Когда наши бедные дети падают духом. в) увядать, ослабевать;
    портиться, ухудшаться Trade languishes, the rate of interest droops. ≈ Торговля хиреет, процентные ставки снижаются. г) изнемогать ∙ Syn: languish, flag
    3) поэт. опускаться, клониться к закату (о солнце, дне) The evening wore on, and the sun drooped in the west. ≈ Вечерело, солнце клонилось к западу. Syn: sink, descend, decline наклон;
    понижение спад сутулость, сутуловатость - to walk with a * ходить сутулясь, горбиться при ходьбе просторное платье без пояса наклоняться, склоняться;
    поникать;
    свисать - the branches *ed over the water ветви склонились над водой наклонять;
    опускать - to * one's eyes потупить взор - to * one's head повесить голову - to * the colour (американизм) (военное) салютовать флагом опускаться, спускаться, сползать падать;
    закатываться, склоняться к закату провисать ослабевать;
    чахнуть, вянуть - to * from drought вянуть /сохнуть/ от недостатка влаги изнемогать - to * in the heat изнемогать от жары унывать, падать духом, впадать в уныние - she *ed woth sorrow она была убита горем droop изнемогать ~ изнеможение;
    упадок духа ~ наклонять ~ поэт. опускаться;
    клониться к закату ~ повесить, понурить( голову) ;
    потупить (глаза, взор) ~ понижение, поникание;
    наклон ~ свисать, склоняться, поникать ~ сползать, спускаться (о плечике, бретельке) ~ сутулость ~ увядать;
    ослабевать;
    plants droop from drought растения вянут от засухи ~ унывать, падать духом ~ увядать;
    ослабевать;
    plants droop from drought растения вянут от засухи

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > droop

См. также в других словарях:

  • опрокинуть — ну, нешь; св. кого что. 1. Свалить, повалить набок или поставить, перевернуть (кверху дном). О. банку с вареньем. О. стол, стул. О. табурет на пол. О. горшок с подоконника. О. пустую чашку на блюдечко. Жестикулируя, опрокинуть рукавом соусник. О …   Энциклопедический словарь

  • опрокинуть — ну, нешь; св. см. тж. опрокидывать, опрокидываться, опрокидывание кого что 1) а) Свалить, повалить набок или поставить, перевернуть (кверху дном) Опрок …   Словарь многих выражений

  • опроки́нуть — ну, нешь; сов., перех. (несов. опрокидывать). 1. Свалить, повалить набок или перевернуть (кверху дном). Татьяна опрокинула пустую чашку на блюдечко. Тургенев, Новь. Жестикулируя, он опрокинул рукавом соусник, и на скатерти образовалась большая… …   Малый академический словарь

  • опрокидывать — ОПРОКИДЫВАТЬ1, несов. (сов. опрокинуть), кого что. Заставлять (заставить) кого л. сильными ударами, толчками упасть, перемещаться (переместиться) из стоячего положения в иное, обычно лежачее, повалив на бок, на спину; Син.: сбить с ног, повалить …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • ували́ть — увалю, увалишь; прич. страд. прош. уваленный, лен, а, о; сов., перех. (несов. уваливать1). 1. прост. Сильно накренить, повалить набок, свалить. Увалить скирд. 2. разг. Навалить где л. в большом количестве, завалить чем л. Все внимание его… …   Малый академический словарь

  • ОПРОКИНУТЬ — ОПРОКИНУТЬ, ну, нешь; утый; совер. 1. кого (что). Перевернуть вверх дном или повалить набок, на спину. О. чашку. О. табуретку. О. седока в снег (вывалить из саней). 2. перен., кого (что). Заставить отступить, сбив с занимаемых позиций. О. войска… …   Толковый словарь Ожегова

  • опрокинуть — См …   Словарь синонимов

  • Семейство верблюдовые —         Верблюды отличаются мозолистыми подошвами, отсутствием рогов и недоразвитых пальцев, раздвоенной верхней губой и особенностями зубной системой. Устройство зубов служит отличительным признаком верблюдов, отделяющим их от жвачных.… …   Жизнь животных

  • Семейство волчьи, или псовые —         (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… …   Жизнь животных

  • Семейство жирафовые —         Между жвачными встречаются такие животные, которые своим видом мало согласуются с другими, ныне живущими, и скорее похожи на сказочные образы давно прошедших дней: к таким существам может быть отнесен жираф. Варрон отчасти прав, называя… …   Жизнь животных

  • ПЕРЕВАЛИВАТЬ — ПЕРЕВАЛИВАТЬ, перевалить что куда, перетащить, перенести, перекатить, перекидать с места на место, наваливая, сваливая. Перевалить муку, кули, перетаскать. Перевалить землю, перекидать ее заступом. Перевалить бревна, лес, перекатать куда. Кулаки… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»